*Por Mônica Alvernaz
Negociações frustradas fazem parte do dia a do futebol. Mas algumas acontecem por motivos tão peculiares, que acabam ganhando mais manchetes que o normal.
Leia mais: Após temporada no Santos, Vladimir Hernández é anunciado no Atlético Nacional
Magrão analisa Sport: “O favoritismo tem que ficar fora de campo”
O Independiente estava em vias de contratar o atacante Bryan Cabezas, mas consequentes erros no processo acabaram inviabilizando a contratação do equatoriano.
Inicialmente, faltou a assinatura por parte do tesoureiro do clube no contrato. Em um segundo momento, enviaram o contrato errado ao clube negociante: o documento pertencia a Amorebieta, não a Cabezas.
Por fim, o erro que acabou nos assuntos mais comentados do Twitter. Ao traduzir o contato para o inglês, nem mesmo o sobrenome do atacante escapou. Bryan Cabezas virou Bryan Heads, enchendo a internet de comentários e piadas sobre o assunto. Confira algumas postagens:
"Contrato redactado… vamos al traductor de Google. Emmm, sí. Ahí está. Copiar, pegar. ¿Bryan Heads? Sí, qué se yo. Si lo pone Google debe estar bien. Lista de contactos… Atalanta, muy bien. ENVIAR". pic.twitter.com/SpzmrhrHMP
— Lucas (@LucasSawczuk) January 26, 2018
Com a sequência de problemas, o equatoriano acabou não confirmando a ida para o Independiente. Atualmente, Cabezas defende o Panathinaikos, da Grécia. Anteriormente, defendeu as cores do Atalanta, da Itália.